close
【河東獅吼】與「季常之癖」同形容怕妻。瓊林.夫婦:「河東獅吼,譏男子之畏妻。」註:陳季常飽參禪學,其妻柳氏妒悍,客至或聞詬罵聲,東坡戲之曰:「誰似龍邱居士賢,談空說法夜不眠,忽聞河東獅子吼,柱杖落地心茫然。」俗語:「驚某大丈夫,打某豬狗牛。」成語纂疏 第451頁 作者黃茂寅 郵政劃撥00420063號
河東獅吼與季常之癖(見成語纂疏 第307頁)。
河東是柳氏的郡名,獅吼(或作獅子吼)是說妻子的兇惡。
宋,陳季常,一名慥,對禪學非常有深入的研究,
奈他的妻子柳氏,非常兇悍,
季常又是一個驚某大丈夫,
只要她稍發脾氣,季常就嚇得不敢出聲,
不管有沒有客人在,柳氏總是不顧丈夫的面子,
照樣大聲詬罵。
有一天蘇東波造訪季常,
還沒進門,在屋外就已聽見柳氏怒罵的聲音,
於是東波作了一首詩,戲之曰:(請見本文),
詩的意思是說:「有誰能像龍邱居士(對佛教人的尊稱居士)那麼有才能呢?
如果說起佛學或佛法,可以整夜不眠,
但若聽到妻子的罵聲,
就驚得柱杖脫落地,茫然不知所措了!」
今用:
河東獅吼_射十八畫字一_餵
註:餵字把它拆成三個字,
分別為「良」、「人」、「畏」。
良人,妻稱丈夫之謂。
全站熱搜